コラム

4_3_1
2017年2月27日

漢俳「中国語五七五」は中国語を五七五のリズムで並べるだけの簡単な俳句です。同学の作品を紹介します。

3_2_1
2017年1月28日

漢俳「中国語五七五」は中国語を五七五のリズムで並べるだけの簡単な俳句です。同学の作品を紹介します。

2_1_1
2016年11月28日

漢俳「中国語五七五」は中国語を五七五のリズムで並べるだけの簡単な俳句です。同学の作品を紹介します。

漢俳1
2016年10月26日

漢俳「中国語五七五」は中国語を五七五のリズムで並べるだけの簡単な俳句です。同学の作品を紹介します。

tianjin1
2016年10月1日

別科同学が9月18日(日)~24日(土)まで天津外国語大学へ短期留学へ行ってきました。

hiroba
2016年9月26日

この小説は、毎週土曜日午前の「小説を楽しもう!」クラス(2014年4月~6月)で講読し、授業で翻訳したものを講師が訳文を整えまとめたものです。この度、著者の龍一さんから特別に翻訳許諾を頂戴し、学院のホームページに発表できることになりました!(第9回/全9回)

hiroba
2016年9月20日

この小説は、毎週土曜日午前の「小説を楽しもう!」クラス(2014年4月~6月)で講読し、授業で翻訳したものを講師が訳文を整えまとめたものです。この度、著者の龍一さんから特別に翻訳許諾を頂戴し、学院のホームページに発表できることになりました!(第8回/全9回)

hiroba
2016年9月10日

この小説は、毎週土曜日午前の「小説を楽しもう!」クラス(2014年4月~6月)で講読し、授業で翻訳したものを講師が訳文を整えまとめたものです。この度、著者の龍一さんから特別に翻訳許諾を頂戴し、学院のホームページに発表できることになりました!(第7回/全9回)

hiroba
2016年9月3日

この小説は、毎週土曜日午前の「小説を楽しもう!」クラス(2014年4月~6月)で講読し、授業で翻訳したものを講師が訳文を整えまとめたものです。この度、著者の龍一さんから特別に翻訳許諾を頂戴し、学院のホームページに発表できることになりました!(第6回/全9回)

hiroba
2016年8月27日

この小説は、毎週土曜日午前の「小説を楽しもう!」クラス(2014年4月~6月)で講読し、授業で翻訳したものを講師が訳文を整えまとめたものです。この度、著者の龍一さんから特別に翻訳許諾を頂戴し、学院のホームページに発表できることになりました!(第5回/全9回)

123
03-3814-3591